Дата и время: |
Отредактировано James Potter (2016-06-02 01:19:45)
marauders: fumus ex fulgore |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » marauders: fumus ex fulgore » A priori » Нomо ornat locum, nоn locus hominem [14.08.78]
Дата и время: |
Отредактировано James Potter (2016-06-02 01:19:45)
Стохастичны в аврорате в основном плоды труженичества, а все прочее на службе ныне прошло по заведенному порядку: Джеймса до последнего вздоха швыряли в работу как фвупера в невылазную грязь и одни решения трудностей перетекали в новые, где остатки физических и моральных накоплений под конец дня должны были размалеваться чернилами полинявшего пера по неблагодарным протоколам.
Однако ничего не размазалось сегодня, кроме очертаний растрепанной шевелюры и переодетой мантии в зеркальном отражении, но и те из-за оставленных на тумбочке очков. Поттер тут же поспешил призвать их палочкой, надеть и с удовольствием обнаружить что, наконец, мрачный решительный и замотанный лик стажера аврората сияет свежестью хронического жизнелюбия.
Ибо когда мешающий людям жить злоумышленник привлечен к уголовной ответственности, и когда друг выходит здоровым из гнетущего ожиданием правды отделения Мунго, Джеймс понимает, во имя чего он работает, очищает с перышек всю грязь и летит душой на время в небеса.
А телом в уютную Нору, прихватив мешок разнокалиберных сладостей детишкам, бутылочку выдержанной медовухи и, разумеется, пару поллитровок огневиски, которые звонко дзинькнули в сумке на плече юноши при аппарации на прилегающую к дому Уизли территорию. Джеймс, оттерев рукавом прилипшую ко лбу челку из-за когда-нибудь обещающего закончиться в этой стране дождя, инстинктивно оглянулся, но появление взъерошенного парня не привлекло внимания садовых гномов, тщащихся откопать корешки августовского урожая во влажной земле.
По пути к льющемуся из окошек дома мягкому свету, Поттер набегу с приглушенным свистом метнул в мелких пакостников сухой веткой дерева и шмыгнул под крышу над крыльцом. Два формальных стука в дверь и разнообразно сжимавший губы юноша, не дожидаясь ответа, заскочил внутрь: не то чтобы ветер на улице был слишком сильным, просто Молли ожидала визита бывшего гриффиндорца в определенное время, да и ни к чему хозяйке отвлекаться на швейцарские функции.
Старательно очищая одежку от загрязнений взмахами палочки, Джеймс прислушивался к заливистому смеху старших братьев, очевидно развлекающих младших и, завершив, прошагал в сторону развеселого ажиотажа, путь до которого сопровождался неизменным для этих восхитительно теплых по атмосфере стен запахом угощений.
Выпечка однозначно придает девушкам неповторимого шарма!
Взъерошенная голова заглянула в арку одного из помещений и бодро выдала: - Здравствуй, Молли, я пришел! - поймав на себе взгляд хозяйки, парень лучисто улыбнулся и, оглядывая прыгающих вокруг детей, прошел в помещение: - Не спите? - констатировал факт, отодвигая стул и укладывая на него свою сумку: - Я вам презентиков принес. Пойдите, разберитесь с ними, - нечаянно звякнув бутылками, он заговорщически переглянулся с хозяйкой и неслышно добавил: - пока мы тут "эть".
Вы здесь » marauders: fumus ex fulgore » A priori » Нomо ornat locum, nоn locus hominem [14.08.78]